Переоцененная классика
Впервые посмотрел фильм уже во взрослом возрасте, но мое мнение от этого не изменилось, если смотрел его ребенком. Я теперь понимаю, почему автор книги долго не давала права на экранизацию. Автор фильма явно забыли, что снимают ФИЛЬМ, а не бродвейский мюзикл. Фильм через чур перенасыщен песнями, большая часть которых не раскрывает сюжет или характер героев. Не спорю, что пара песен из фильма мне понравилась, а именно Spoonful of Sugar и Supercalifragilisticexpialidocious. Моменты, когда персонажи не поют - это услада для ушей. Отдельный жирный минус это персонаж Берт. Точнее актер, исполнивший его роль, Дик Ван Дайк. Актер ужасно переигрывает и кривляется, что очень раздражает. Русский дубляж не спас эту ситуацию. Так же хочу отметить, его романтическая линия с самой Мэри Поппинс абсолютна неинтересна и была лишней. Как и арка с его дядей. Хронометраж и так был растянут бессмысленными песнями. Как итог это было полным мучением досмотреть этот фильм. Как постановка в Мюзикле это м. б и зашло, но не в формате кино. Фильм порекомендую лишь заядлым фанатам мюзиклов. Дети, скорее всего, не осилят его из-за хронометража. Моя оценка 4/10. Единицу не могу поставить, благодаря игре актеров и декорациям с костюмами, которые вытаскивают фильм. К ним претензий нет
Lyrical fairy tale
Каким же скрягой я был, откладывая этот мюзикл на долгие годы. Виной всему неприятные воспоминания о фильме с Эмили Блант, который ничего кроме ощущения какой-то фальши не оставил. С советской экранизацией так и вовсе был не знаком. С самого начала хочется отметить потрясающее музыкальное сопровождение картины. Песенки про сахар и дым над трубой надолго запомнились. Приятно осознавать, что чуть больше полувека назад дети воспитывались на таких добрых, пусть и простых, красочных историях от студии Дисней. Главное преимущество фильма это конечно же присутствие Джули Эндрюс, которая улыбкой и обаянием делает свою героиню очень забавной и привлекательной. Да, в далеком 64 году не так были развиты технологии, и некоторые шероховатости в плане объединения анимации и игрового кино видны, но на это закрываешь глаза. Мюзикл - жанр вообще особый, а у нас в стране так и вовсе относятся к нему прохладно. Конечно в одном ряду с такими мастодонтами, как 'Милая Чарити','Весь этот Джаз','Кабаре' или 'Поющие под дождем',фильм Стивенсона стоять не может, а вот поставить его в один ряд с каким-нибудь легкомысленным 'Театральным фургоном' можно. Мери Поппинс 1964 года - неплохое оружие против хандры в любое время года. Можно смело рекомендовать смотреть его родителям с детьми, ибо такого искреннего и доброго семейного фильма сейчас не найти. Оглушительного юмора не так много, но в сцене с дядюшкой Альбертом он великолепен. Тут есть самый юмор, которым современное кино похвастаться не может. Юмор, который понятен взрослым, и детям. Но самая главная заслуга фильма - это Джули Эндрюс, которая смогла создать на экране волшебство между своим персонажем и детьми.
НХ
Наташа Холодная
Кинокритик
Негативный отзыв
Мэри Поппинс - добра, но не тверда
Ох, как же права была Памела Трэверс, которая ни в какую не соглашалась давать разрешение на экранизацию своей книги Уолтом Диснеем! Который испортил все. Нет, конечно, миссис Бэнкс-суфражистка меня порадовала, хотя мне она порой кажется двуличной - перед мужем пресмыкается, во всем ему старается угодить. Но вот остальные... Сам мистер Бэнкс - жестокий тиран, рвущий объявление, написанное детьми, и держащий чуть ли не весь дом №17 в своих ежовых рукавицах. Перед ним бессильна даже сама Мэри Поппинс. В этот момент вспоминается наша, советская Мэри в исполнении Натальи Андрейченко. Вот ее точно можно охарактеризовать 'добра, но в то же время тверда' - она и мясника запеть заставит, и злобную мисс Эндрю на место поставит, превратив в куклу и посадив в клетку... А диснеевская Мэри Поппинс умеет только подслащать лекарства, петь о ложке сахара и 'суперкалифраджелистикэкспиалидошес', а тирану Бэнксу безропотно подпевает, предлагая сводить Майкла и Джейн в банк. Не само совершенство во всем, а слащавая добрая фея-крестная. Которой твердости уж точно не хватит, как бы она ни уверяла в обратном. Дети, кстати, тоже не впечатляют. Они не стараются от слова совсем. Каждый раз у них одинаково унылые лица. Нет той живости, что есть в книге. Но если дети недоигрывают, то остальные переигрывают (кроме Джули Эндрюс, она сыграла безупречно, хотя и сыграла добрую фею, а не няню). Особенно выбесил Берт. Я всем сердцем солидарна с миссис Трэверс, которая была категорически против и Дика ван Дайка, и любовной линии между Мэри Поппинс и Бертом. Его 'комические стишата' - откровенная файдаэнщина (так я называю всякую бездарную поэзию по имени одного персонажа из одной фэнтези-вселенной, который сочинял столь же бездарные стишки). А на песне 'Дым, полезай прямо в трубу' я недоумевала - за что, собственно, ЭТО получило Оскар? 3 из 10. Лишние баллы - за все-таки очень смешную сцену чаепития под потолком и смешную шутку с деревянной ногой по имени Смит, над которой я и поныне смеюсь.
Лучшая Мэри
У достопочтенного семейства Бертов все идет как-то не так. Папаша – банковский служащий – самовлюблен и самодостаточен, но систематически забывает о существовании окружающих. Маманя – чуть свихнутая суфражистка, которой как раз и не хватает мужского внимания. И двое детей – Джейн и Майкл – оставленные сами на себя и доводящие до исступления каждый раз какую-то новую гувернантку. Но как-то на очередной запрос о няньке для детишек откликнулась одна весьма странная и самоуверенная особа – Мэри Поппинс. Девушка решительна, своевольна, а еще умеет летать, петь и танцевать. Но особенно хорошо получаются именно полеты под зонтиком. И вот она приступает к воспитанию детишек… С книгами о Мэри Поппинс австралийки Памелы Трэверс, уверен, порядочные люди знакомились еще в детстве, равно как и с нашей советской версией экранизации. Но американцы из студии Дисней в 1964 году оказались – чего уж там – на голову сильнее и интереснее. И хотя виртуозного юмора здесь особо нет (кино детско-взрослое, если говорить по направленности на аудиторию), но общий сказочно-развлекательный антураж очень здорово подкупает. Подкупил он и зрителей в середине 60-х, позволив собрать студии феноменальные 102 миллиона долларов в прокате. «Мэри Поппинс» стала хитом года, а симбиоз из трех жанровых направлений – мюзикла, анимации и детского фильма – оказался неожиданно удачным. Но самое потрясающее, что было в этом фильме – дебютное появление в кино феномена Джули Эндрюс. Актриса в роли Мэри Поппинс была НАСТОЛЬКО необычна, харизматична и привлекательна, что практически только одна и перетягивала на себя (совершенно заслуженно) все внимание. После этого фильма Мэри Поппинс стала ассоциироваться ТОЛЬКО с Джули Эндрюс, потому что Эндрюс и создала совершенно безальтернативную героиню. Настолько безальтернативную, что фильм, собравший гигантскую кассу и априори пользовавшийся повышенным интересом, больше никем на Западе так и не экранизировался. Ну и Джули в 1965 году за свою роль скопом получила «Оскар», «Золотой глобус» и британскую BAFTA – все три самые уважаемые кинопремии в мире. И совершенно заслуженно. Интересен еще один момент. Именно Джули Эндрюс по воспоминаниям очевидцев делала фурор вместе с Рексом Харрисоном в мюзикле «Моя прекрасная леди». Но лопух Джордж Кьюкор побоялся взять в свою постановку Джули, как безвестную в мире кино актрису, а затащил туда звезду Одри Хепберн. Ну а результат вы уже знаете. Фильм Кьюкора в 1965-в выиграл главный «Оскар», Рекс Харрисон стал лучшим среди мужчин, ну а Джули Эндрюс лучшей среди женщин. Только за «Мэри Поппинс». И как же жаль, что она не играла и в «Моей прекрасной леди», потому что Хепберн была там так себе… Из других актеров отмечу появление актера Дика Ван Дайка, сыгравшего здесь фантазера с множеством профессий Берта. Парень недурственно танцевал (мюзикл как-никак), но романтическую линию с бесподобной Джули Эндрюс все же не вытягивал. А еще отмечу очень приличные комбинированные съемки и в целом, спецэффекты в постановке. Для середины 60-х это было очень недурственно. Ну и некоторые песенки (даже в русском дубляже) были весьма и весьма. Решительно хорошее кино. Сама по себе история об «идеальной няне» не то, чтобы захватывающа… но кто здесь захватывает все внимание, так это фантастическая Джули Эндрюс из-за которой это кино обязательно нужно посмотреть. 7 из 10
Вполне достойное кино для юного зрителя.
Экранизация серии книг Памелы Трэверс не случайно совершилась студией Уолта Диснея - бесспорной легенды анимации и кинематографа уже к 1964 году. И не только потому, что в фильме присутствует революционная технология совмещения анимации с игровым кино. Не стоит забывать и о потенциале композиторов, написавших саундтрек, достаточно интересно вдетый в сюжетные перипетии и повседневность. Позже альбом войдёт в Зал славы премии 'Грэмми', что намекает на его величие. Но основная проблема создателей 'Мэри Поппинс' заключалась как раз в неопытности работы за границами анимации, и всякие последующие проколы намечались довольно часто. Скорее даже, режиссёр Роберт Стивенсон создал не кинокартину, а театральную постановку, запечатлённую на камеру, ведь фильм преимущественно состоит из сцен в одном узком помещении (даже улицы выглядят одной сплошной декорацией). Исключение - всё то же магическое приключение по картине Берта. Ладно бы действие было похоже на спектакль для детей, но многое вообще кажется странным. Эдвардианская эпоха в фильме похожа на картонный мирок, где светскими людьми правит бюрократия, а пролетариат сам себе хозяин. Всё отлично видится на фоне семьи Бэнксов: отец - вечно-недовольный служащий банка, жадный до мелочей, мать вечно скитается по митингам тупо от безделья. А страдают дети. Сценарный прокол в том, что у этих детей по фильму вообще нет друзей и в радиусе нескольких километров. Конечно от такой жизни захочется самую хорошую няню, знающую тысячу игр, ведь расти просто-напросто не с кем. И сами детишки получились оловянными. За весь фильм не видно ни одной их шалости или протеста в сторону тех же плюющих на них родителей, а при взрослых они - само совершенство. К слову, Мэри Поппинс, конечно, прекрасна, но открыто выпячивать свой нарциссизм - это отвратительный жест для совершенства. Фильм всё-таки спасает его направленность на детскую аудиторию. Он красочен, сцены с хореографией и песнями вполне приятно смотрятся. В принципе, ребёнку больше-то и не надо. Ранняя специализация самих Диснеевцев так и жила, показывая замечательные мультфильмы. Но теперь они пошли немного дальше и добавили серию поучительных моментов, козырем из которых выходит противостояние банка против птиц. Момент с уговорами Майкла открыть счёт смотрится по-настоящему мерзко, и воспитательный подтекст здесь работает безотказно. Да и вообще детство - слишком короткая пора, чтобы тратить его на взрослую суету. Оттого-то в фильме и много волшебства, несерьёзности. Даже поехавший старик-адмирал, который стреляет из пушки каждодневно, вызывает лишь юмор во время просмотра, и вопрос о его аресте и помещении в каталажку за нарушение общественного покоя не крутится в голове. Ребёнок - существо впечатлительное, и банальный просмотр 'Мэри Поппинс' может хоть чуть-чуть породить в нём порядок, чувство ответственности, взаимопомощи, чистоплотности и так далее. Однако такие вопросы возникают при некоторых других моментах. Та же концовка - вещь, отрицающая здравый смысл на корню. Возможно, именно из-за этих тонкостей Памела Трэверс не давала права экранизировать свою серию книг многие годы и сдалась лишь с наступлением новой эры в киноискусстве, когда проблемы можно замазать компьютерной графикой и 'Техникалором'. Да, сейчас монтаж смотрится топорно, и за 100 рублей его готов повторить любой, кто владеет навыками работы в фотошопе, но в 1964 году, когда до 'Космической Одиссеи 2001' Стэнли Кубрика оставалось ещё 4 года, подобные спецэффекты - это веха, заслуживающая уважения. Обычная склейка актёров на фоне мультика - это невероятно. Ещё в фильме ломается 'четвёртая стена', что для Голливуда было в новинку. Хорошим доказательством неоконченной реализации потенциала картины служит охапка 'Оскаров' 1965 года. Их - целых 5, но только одна не имеет отношения к техническим номинациям (Джули Эндрюс за роль Мэри Поппинс получила приз как лучшая актриса). Прекрасен был и Дик Ван Дайк, исполнивший роль Берта, но награду он не получил. К слову, удивило его потрясающее сходство с легендарным актёром Джином Келли, который как раз таки снимал мюзиклы ('Поющие под дождём' например, и в фильме есть такой момент, как бы намекающий на отсылку - Берт скачет под дождём, размывшим его картины). И дело не в гигантах, стоящих рядом в тех же номинациях. Тот же культовый 'Доктор Стрейнджлав...' остался ни с чем. Так что у The Walt Disney Company с адаптацией не получилось на 'отлично'. Но и жёстко критиковать данный фильм за дырявое повествование не имеет смысла, ведь детскую сказку с основополагающими особенностями реализовать удалось, что наверняка и было главным замыслом Диснеевцев. 7 из 10
SS
Shishkodryomov
Кинокритик
Позитивный отзыв
Еще один вариант суперняни
За давностью лет всегда хочется увидеть Мэри Поппинс такой, каковой она и должна быть, ибо кому еще иметь правильные о ней представления, как ни англичанам. Но должен констатировать, что фильм в основном американский и от настоящей Мэри Поппинс получил очень мало. Наша советская версия, снятая по мотивам книги, выглядит предпочтительнее даже с точки зрения сравнивания ее с литературной основой. Образ самой Мэри Поппинс в исполнении Натальи Андрейченко где-то даже больше похож на то, что должно быть в оригинале, нежели сыгранный Джули Эндрюс. Что странно, ибо мне последняя мне виделась более удачно подобранной. Неужели нам так и не удастся никогда увидеть классический, правильный образ суперняни? Тем не менее, хотя англо-американский фильм снят еще больше по мотивам, такая версия Мэри Поппинс мне понравилась. Джули Эндрюс смогла изобразить добрую, скромную и отзывчивую версию, чего не было в книге никогда. Книжная глава вторая, которая неосмотрительно была выброшена в советском варианте книги и которая имеет громадное значение для понимания образа Мэри, здесь есть и на фоне другого образа получилась и совершенно иная картина, более дружелюбная и человечная. Мистера Бэнкса изобразили грубым дельцом, что добавило очков няне в свою очередь. Фильм хороший, но я не удовлетворен. 9 из 10
Суперкалифраджилистикэкспиалидошес
Музыкальный фильм, который является экранизацией сказочной повести Памелы Трэвэрс о необыкновенной няне Мэри Поппинс. Книга вышла в 1934 году и стала классикой английской детской литературы. Лондон 1910 год семья Бенкс ищет новую няню, после того как их прежняя с ужасом покинула дом. Отец сочиняет объявление, в это время дети сочиняют свое. И вот на пороге их дома десятки нянь ждут своего собеседования, как вдруг их всех уносит ветром, и приносит спускающуюся на зонтике очаровательную молодую женщину. Она прилетела по объявлению детей. Настолько замечательная, что в нее нельзя не влюбиться. Я не могу описать в каком я восторге от увиденного. Это очень простая история и именно это делает ее такой замечательной и запоминающейся. Волшебное путешествие, которое в итоге сближает семью. Очаровательная сказка, в которую оказываешься вовлеченным с первых минут, с первых сцен. Она очаровывает зрителя, своими сказочными образами, атмосферой, волшебной музыкой. Фильм наполнен юмором, именно тем, какого не хватает современным фильмам, добротой и любовью, каждый персонаж вызывает симпатию. Улыбка не сойдет с вашего лица на протяжении всей картины, будь она от смеха или от умиления того, что происходит на экране. Замечательные актеры: Джули Эндрюс (Мэри Поппинс) именно ее я буду представлять, когда буду слышать о Мэри Поппинс. Для актрисы эта роль стала дебютной, но глядя на ее игру вериться в это с трудом, настолько она хороша. Она создала именно тот нужный образ, который ждет зритель. Молодая, аккуратная, с прекрасными манерами, немного чудаковатая, в хорошем смысле этого слова, внешне строгая, чопорная, но в душе добрая и готовая прощать мелкие шалости своим воспитанникам. А ее милые аксессуары зонтик и ковровая сумка, очень ей идут. Она создает приключения из ничего. Учит видеть сказочное в обычных вещах и не бояться перемен. Дик Ван Дайк (Берт) ну как можно в него не влюбиться. Он влюбляет в себя зрителя с первых кадров. Молодой, галантный с прекрасными манерами молодой человек. Который явно испытывает симпатию к Мэри Поппинс и, по-моему, она взаимна. Мистер и Миссис Бенкс такие разные, но оба такие очаровательные. Сварливость и недовольство мужа с одной стороны и легкость, послушание жены с другой. Очень забавляет зрителя смотреть на такой союз. В этом фильме прекрасно все, диалоги, музыка, анимация. Отличное сочетание визуальных и звуковых эффектов, сцены с полетом выглядят такими мягкими, что сложно сказать, что персонажи не летают на самом деле. Волшебные декорации, костюмы, я не могла оторвать глаз от такой красоты. Хочу отметить, как волшебно сочетается в фильме мир людей и мультипликация. Идеальный фильм для детской аудитории, так же отлично подойдет для взрослых. Каждому, не зависимо от возраста, нужно верить в чудеса. Фильм разрушает 4 стену Я советую, фильм каждому, а для меня он войдет в список моих любимых. 10 из 10
It’s Mary Poppins, and there we stop!
Выпущенная в 1964 году и ставшая бессмертной классикой «Мэри Поппинс» - один из лучших представителей жанра мюзиклов и безусловный шедевр фильмотеки Дисней, который по какой-то причине активно игнорируется в России. Этот фильм очаровывает в первую очередь своей простотой, искренностью и наивностью. Многие персонажи просты и одномерны, но это не мешает в них влюбляться, чувствовать их и сопереживать им; слова песен и мораль также просты, однако они и должны быть мудрёными, данная лента, всё же, была изначально создана как мюзикл для детей. В глаза бросается и искусственность декораций, однако вместе с ней сразу чувствуется трепетность, с которой они создавались, камерность всего происходящего, семейная атмосфера истории. Нельзя не отметить музыкальное сопровождение и музыкальные номера. Слова песен достаточно простые для восприятия всеми возрастами, а в симбиозе с завораживающей музыкой они создают уже ставшие легендарными композиции, о которых помнят и которые любят по всему миру до сих пор, спустя полвека. Большинство музыкальных номеров отличаются своей уникальностью, чего только стоит номер в нарисованном Бёртом мире: мало где можно увидеть настолько интересное и удачное взаимодействие реальных актёров и анимации. Одним и достаточно весомым минусом является актёрство детей. Насколько Джули Эндрюс великолепно исполнила свою роль, заставила своего персонажа выглядеть настоящим, настолько же ужасно дети семейства Бэнкс отыграли свои роли и спели свои партии. Об этой ленте что-то трудно говорить сейчас, ведь всё, что надо, уже давно сказано. «Мэри Поппинс» давно стала классикой и вполне заслуженно: это, пожалуй, эталон детских фильмов и прекрасный представитель мюзиклов, на который современным представителям кино можно и нужно равняться. Против незначительных минусов и плохой игры актёров, которые не раздражают и не занимают много экранного времени здесь стоят великолепные песни, музыкальные номера, завораживающая игра главной актрисы и искренность истории. 9 из 10
EM
Evgeny Minchenko
Кинокритик
Позитивный отзыв
Поющая няня или Необычная английская история
Семейный мюзикл. Диснеевская экранизация знаменитой книги английской писательницы Памелы Траверс. Поясню сразу, что бы не было вопросов и излишнего кипиша в комментариях - я не читал одноименную книгу, а до этого смотрел только отечественную экранизацию под названием 'Мэри Поппинс, до свидания' с великолепной Натальей Андрейченко, поэтому расцениваю картину как отдельное произведение, и я буду сравнивать эту картину с нашей постановкой (да буду, поскольку это мое - чисто субъективное мнение). Так, с важным пояснением разобрались, приступаем. Если мое мнение в двух словах, то это - сказочно и музыкально. Картина мне понравилась, но плюсы и минусы я все же распишу, дабы вы смогли определиться, смотреть ли данную картину или пропустить ее. Итак, плюсы: 1. Старина - ничего не могу с собой поделать, но я просто обожаю старое кино, как советское, так и американское. Представляете - я, дитя компьютерной эры тащусь от старого кино. Более того, в ближайшее время планирую пересмотреть о ужас - 'Унесенных ветром' - мою любимейшую американскую картину 30-х годов. Я получил свою порцию удовольствия. 2. Дизайн - видно, что данная экранизация получилась такой, какой есть и благодаря большим деньгам (шесть миллионов долларов на тот момент), а тогда это была просто космическая сумма. Все сделано просто отлично, начиная от великолепных декораций и предметов обстановки и заканчивая костюмами, особенно потратились на платья Мэри - они просто потрясны - без лишней скромности это говорю. В плане бюджета советская версия явно проигрывает, но дизайн у обеих версий мне нравится. 3. Мэри Поппинс - ну как же не выделить в отдельный плюс нашу главную героиню, ведь она явно того заслуживает. Более подробно про нее я скажу ниже, а пока просто закрепим это. 4. Музыкальные номера - картина состоит из них практически на большую половину, ведь ее именно так и задумали. Есть как запоминающиеся, так и проходные, которых большинство. 5. Нравственный посыл - картина несет глубокий смысл и наставление детям, чем и отличается от советской версии, где посыл был для всех. Плюсы закончились, но именно они повлияли на мою положительную оценку. Теперь то, что мне не понравилось. Итак, минусы: 1. Политический подтекст - это касается одного из персонажей, а именно его участие в движении так называемых 'суфражисток' в Англии начала двадцатого века. Повторюсь, я не читал книгу, может в книге именно так и было, но здесь эта политика смотрелась чужеродным элементом, да и просто она задает лишние вопросы, на которые зрителю не дадут ответов. 2. Анимация вместе с живыми актерами - я терпеть не могу подобный прием, и терпел его только в одной картине - это была 'Кто подставил кролика Роджера?', да и то, потому что смотрел ее в далеком детстве, и я не уверен, что пересмотрев ее сейчас, я буду так же к ней лоялен, как был тогда. Можете закидать меня тухлыми помидорами, но я не перевариваю этот эффект. Все смотрится слишком чужеродно. 3. Скучность - удивительно но обе экранизации длятся по времени примерно одинаково, но при просмотре советской версии я не смотрел постоянно на время с возгласом 'Да заканчивайся ты уже поскорей!', что тут происходило довольно часто. В данной картине можно было спокойно вырезать минут тридцать, и история не потеряла бы своей сути, более того, раскрыла бы героев на том же уровне. 4. Спецэффекты - да, я понимаю, что сейчас, спустя пятьдесят четыре года они не выглядят так великолепно, как выглядели тогда, но я старался. Я притворился, что сейчас 1964 год, и компьютеров вообще не существует и пытался, искренне пытался удивляться тому, что смогли сделать создатели этой волшебной картины - но у меня не получилось. Извините меня. Можете назвать меня снобом за это. 5. Нелогичность - может это я чего то не понял, или это косяк сценария, но в картине есть несостыковки и глупости, которые портят общее впечатление от картины. 6. Юная актриса, игравшая Джейн - это чистая вкусовщина, но ее лицо мне не понравилось, каждый раз, когда оно появлялось в кадре мне хотелось закрыть глаза. В нашей версии с этим лучше справились. Немного о главных героях: 1. Мэри Поппинс в исполнении Джули Эндрюс - волшебная няня, которая прибыла в самую важную минуту в одну семью к неспокойным и непослушным детям, что бы изменить их жизнь и научить радоваться жизни и мечтать. Милая лицом, в меру строгая, высокомерная, но очень добрая и запоминающаяся. Джули мастерски исполнила данную роль. Танцы в ее исполнении были очень сногсшибательные, да крупные планы с ее милой мордашкой так же радовали глаз. И Наталья, и Джули исполнили эту роль по своему, и мне было трудно определить, кто же это сделал лучше, и после долгого раздумья я решил - лучшей Мэри Поппинс была Наталья Андрейченко, из за одного момента, который был именно в американской экранизации, и который поставил все точки над и. 2. Берт в исполнении Дика Ван Дайка - уличный художник, и не только, который помогает в трудные моменты Мэри и детям, и без которого просто невозможно представить эту картину. Он - настоящий второй главный герой, который лично мне очень даже запомнился. Дик был великолепен, а как он исполнял музыкальные номера - это просто надо видеть и слышать. 3. Мистер Бэнкс в исполнении Дэвида Томлисона - вечно занятой отец семейства, на котором лежит огромная ответственность, и который от ее тяжести сильно страдает, что отражается на его близких. И только появление Мэри меняет эту ситуацию. Дэвид меня весьма порадовал. В итоге имеем хорошую диснеевскую экранизацию хорошей детской книги П. Траверс, которая, все же, не дотягивает до уровня советской, но которую, в целях ознакомления могу рекомендовать. 7 из 10
'Он опять почистил один ботинок, а к другому не прикоснулся. Люди могут подумать, что я очень односторонний человек!'
Художественная экранизация книги Памелы Линдон Трэверс (в миру более известной как Хелен Линдон Гофф), датированная 1964-м годом, - это тот редкий случай, когда и само литературное произведение является нетленной классикой и фильм становится таким же, о чём могут свидетельствовать аж целых тринадцать (!) номинаций на 'Оскар', пять из которых фильм забирает себе. А впоследствии фильм ещё и вносится в Национальный реестр, как гордость и эталон в кинематографическом искусстве. Естественно, что можно сколько угодно петь дифирамбы как самой книге, так и её экранизации, но хотелось бы сказать ещё и немного о другом, а точнее об исполнительнице роли знаменитой гувернантки Джули Эндрюс. Для 29-летней в ту пору актрисы экранизация 'Мэри Поппинс' стала первым появлением в художественном кино и сразу же такой грандиозный успех, за которым следует статуэтка 'Золотого рыцаря' в номинации 'Лучшая женская роль'. Джули Эндрюс действительно великолепна в образе Мэри Поппинс и если смотреть фильм и не знать о том, что для неё это кинодебют, то можно потом будет только удивиться подобному факту, настолько совершенна Эндрюс в своём исполнении. Она чиста, по-своему скромна, она заботлива и уверенна в себе. Практически выражение Мэри Поппинс в исполнении Джули Эндрюс - это беспогрешное олицетворение героини, придуманной Памелой Линдон Трэверс. Но, конечно же, не только великолепная игра Джули Эндрюс стала той двигательной силой, что привела 'Мэри Поппинс' к триумфу на 'Оскаре'. Вот лично мне бы очень хотелось отметить режиссёрскую работу Роберта Стивенсона, который, к сожалению, 'Оскар' не получил, а только номинацию. Он не постеснялся рисковать и совместил в картине несколько жанров, где кроме семейной комедии сосуществовали мюзикл и мультипликация. Вообще очень интересно наблюдать, как Мэри Поппинс уводит своим подопечных в волшебный нарисованный мир, где есть место многим чудесам, где так весело и светло, словно это райская обитель. Фильму уже довольно много лет, но этот его отрезок до сих пор смотрится с замиранием сердца, настолько там всё красиво и даже по-своему реалистично. Даже не знаю, какой же фильм сравнить по такому высочайшему уровню совмещения кино и мультфильма, наверное, только 'Кто подставил кролика Роджера' может где-то сравниться с 'Мэри Поппинс'. 'Оскар' за 'Лучшие визуальные спецэффекты' абсолютно заслуженный. Вне всяких сомнений, что и над мюзиклом в 'Мэри Поппинс' постарались на славу. Музыка и песни в картине восхищают, исполнение их заставляет приподняться с места и даже тихонько подпевать и аплодировать. Опять же 'Оскары' за 'Лучший саундтрек' и за 'Лучшую песню' абсолютно заслуженные. У меня вот в ушах потом ещё долго стояла забавная песенка 'Дым, полезай в трубу', созданная братьями Ричардом и Робертом Шерманами. Тут, правда, нельзя не похвалить наших родных актёров озвучивания, которые все интонации всех героев безукоризненно передали, а этакие каверы на песни удались на славу, поэтому так надолго и запомнилась песенка из 'Мэри Поппинс'. Кстати, нельзя было бы забыть и про Дика Ван Дайка, умело сыгравшего роль разнопланового мастера на все руки Берта, который явно симпатизирует прекрасной Мэри, а та, с присущей ей сдержанностью, нет-нет, да и стрельнёт глазками в сторону Берта. У Джули Эндрюс и Дика Ван Дайка получился весьма гармоничный дуэт со своей 'химией'. В конце же хотелось бы отметить, что не стоит ни в коем случае сравнивать эту 'Мэри Поппинс' с нашей отечественной во главе с Натальей Андрейченко, потому что это совершенно два разных фильма, даже сюжеты отличаются, не говоря уже про некоторых героев. Но при этом хотелось бы отметить, что и первая и вторая картина - это классика. В американской версии есть потрясающая Джули Эндрюс, которая спустя год всех ещё раз покорит за счёт роли в фильме 'Звуки музыки', есть в 'Мэри Поппинс' волшебное совмещение кинематографа с мультипликацией, есть удивительные песни и их исполнение, которое никоим образом не испортили наши бравые мастера дубляжа. Смотреть рекомендуется всей семьёй! 10 из 10 P.S.: При этом с нетерпением ожидаю скорого выхода сиквела 'Мэри Поппинс' с Эмили Блант в главной роли, которая доказала, что с вокальными партиями у неё всё в порядке благодаря таким фильмам, как, скажем, 'Дочь Гидеона' и 'Чем дальше в лес...'.
КОММЕНТАРИИ