ОБЗОР · МЮЗИКЛ, ПРИКЛЮЧЕНИЯ, ИСТОРИЯ
1979 · СССР

Д`Артаньян и три мушкетера

Д`Артаньян и три мушкетера
▶  Смотреть онлайн
8.181Кинопоиск
7.7IMDb
Страна
Год сериала
1979
Лихая музыкальная феерия по мотивам романа Александра Дюма, ставшая настоящим гимном дружбе и приключениям. Молодой гасконец д’Артаньян отправляется в Париж, чтобы стать королевским мушкетером, и почти сразу же сходится в дуэли с тремя прославленными гвардейцами — Атосом, Портосом и Арамисом. Однако недоразумение быстро перерастает в нерушимый союз, когда друзьям предстоит вступить в опасную игру против коварного кардинала Ришелье и его шпионки Миледи. Фильм покоряет искрометным юмором, зажигательными песнями на стихи Юрия Ряшенцева и блестящим актерским составом.

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

СЕАНС НАЧИНАЕТСЯ
Д`Артаньян и три мушкетера
HD 1080
▶  Начать просмотр

КОММЕНТАРИИ

Выделите текст и нажмите «Спойлер», чтобы скрыть его
Комментариев пока нет — будьте первым!

КАДРЫ И ПРОМО

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

22 ФАКТА
01
Фильм снят по мотивам романа Александра Дюма отца «Три мушкетёра» (Les trois mousquetaires, 1844).
02
Изначально Боярский должен был исполнять роль Рошфора. Но однажды он опаздывал на репетицию. Когда он запыхавшийся, в суматохе и спешке, ворвался на съемки, перед режиссером предстала такая эффектная картина, что он сразу же безоговорочно определил кандидатуру на главную роль.
03
В Менге женщину, бросающую тесто в гвардейцев, играет мать Михаила Боярского, Елена Мелентьева.
04
Всеми любимых сегодня героев могли играть бы совсем другие артисты: на роль д'Артаньяна планировали пригласить Александра Абдулова, на роль Атоса — Василия Ливанова, на роль миледи — Елену Соловей, на роль Констанции — Евгению Симонову, на роль Бекингема — Игоря Костолевского, а на роль Портоса пробовался Георгий Мартиросьян.
05
Песню Атоса «Есть в графском парке чёрный пруд» изначально в фильме должен был исполнить сам Вениамин Смехов, но после создатели картины всё переиграли, и её спел совсем другой человек.

ОТЗЫВЫ КРИТИКОВ

КК
Кинопоиск
Кинокритик
Негативный отзыв
Гафт был тысячу раз прав!
Нет, серьёзно. Я не понимаю. И никогда не пойму. Людей, считающих этот, с позволения сказать, фильм «по мотивам» произведения Дюма чем-то стоящим. В нём ужасно просто всё. Чтоб не забыть про приличия и не начать писать нецензурной лексикой, просто постараюсь вкратце сжато сказать, что же мне не понравилось: 1) Сюжет. Из хитросплетений дворцовых интриг и личных приключений Д`Артаньяна умудрились вывести какую-то нелепую чёрно-белую линию «хорошие мушкетёры во главе с хорошим Д`Артаньяном против плохих гвардейцев кардинала во главе с плохим Ришельё». Это — притом, что в первоисточнике никаким злодеем кардинал вовсе не был и вовсе не рвался, аки Николай I, пускать жандармов (гвардейцев, пардон) по следу любого, кто посмел бы написать про него «неправильную» песенку. Да даже первый бой, который в книге был коротким поединком на шпагах, кончившимся повальным избиением Д`Артаньяна на месте, закончился цирком с попрыгушками на овцах. Великолепно проиллюстрировав то, чем, по факту, является, с позволения сказать, «сценарий»! 2) Персонажи. Дано: сорокалетний Д`Артаньян, блёклый Атос (даже голос — единственная его положительная черта — не свой), бесплотный Арамис, низкорослый Портос, Миледи с очень, очень (я серьёзно, это — надо видеть) богатой мимикой… только Рошфор выглядит более-менее в тему, и то — с натяжкой и только лишь относительно остальных. Смотреть на то, как престарелый главный герой беседует с куда более старым де Тревилем, на пару с ним отчаянно пытаясь изобразить себя в два раза моложе, одни не могут без слёз, другие — без смеха, а я — без злости. 3) Песни. Песни, Шарль! Знаете, мне казалось, они в «Человеке с бульвара Капуцинов» были не в тему, но, отдадим должное Суриковой, «Человек» действительно вышел великолепным вестерном, и песен в нём было мало. Но тут Атос заходит в кабинет де Тревиля и поёт о том, как-де друзья ему помогают в трудную минуту. Вы представляете себе такой чудовищный абсурд в книге Александра Дюма-отца?! И это — ещё один из самых, на самом деле, «добрых» примеров подобного штампа, на самом деле, сразу за ним следует куда более одиозный — про «кровопролитье». И, поверьте мне, я готов буду пожать вашу мужественную руку, если, хотя бы, один из тех, кто прочтёт сию рецензию, будет готов досмотреть сериал до конца после этого недоразумения. Не везёт Дюма с экранизациями. Единственной достойной могу считать, разве что, двухсерийную итало-французскую версию с Жераром Барре в главной роли 1962 г. выпуска. Рекомендую. А про этот сериал просто забудьте. Вычеркните его из памяти, как вычеркнули бы Юнгвальд-Хилькевича из истории советского кинематографа, попробуй он бы снять такое… кхм… кино в годы Сталина. 0 из 10 Я мог бы дать пару баллов за, всё-таки, удачную реализацию кое-каких вещей, например, «активрой очереди» перед рабочим кабинетом де Тревиля, где путь надо было прокладывать шпагой, или некоторыми удачными моментами, непосредственно, внутри эпизода приёма Д`Артаньяна де Тревилем, но, положа руку на сердце, признаю, что они произошли не благодаря, а полностью вопреки воле режиссёра. По принципу «получилась реальность». Или «так плохо, что уже хорошо» — кому как нравится, я не настаиваю.
АБ
александрин боннер
Кинокритик
Негативный отзыв
Дешевый водевиль
Прочла несколько рецензий, согласна со многими отрицающими авторами, но добавлю и свои пару ложек. Когда перед прекрасной, заслужившей своим талантом всяческих вершин Олимпа небожительницей Алисой Фрейндлих заискивающие пресмыкающиеся поминают ее былые заслуги и приводят в виде довода образ Анны Австрийской, мне становится жгуче-стыдно и скучно.. Наверное, это единственная ее роль, проваленная с таким треском. В моих глазах, как минимум. Весь этот фильм - сплошные кривляния уважаемых мною людей. И кривляния очень неуместные, как в капустнике, но без дирижера. Когда Фрейндлих разыгрывает сцену с кинжалом, собирается заколоться, а сцена эта еще и музыкальная, при вскрике 'Я же испанка, черт возьми!', в детстве хотелось рассмеяться, сейчас досадую, что не закололась. Ну какая Анна Австрийская? Ну кто в это поверит? При том, что А.А. исторической в год осады Ла-Рошели было 26, А Фрейндлих 44. Ну какие страсти? Тоже и с Табаковым-королем, Людовику 26, Табакову 43. Миледи-Терехова - разница с героиней не такая большая, всего 8 лет, но заламывание рук, излишняя театральность роли очень органичны были в 'Собаке на сене', а здесь эти приемы - явная неудача. Хотя конечно, Ян Фрид это вам не Юнгваль-Хилькевич. Еще музыкальные номера. В детстве жутко раздражали, я не понимала, зачем вместо действия приключенческого фильма я должна так долго терпеть неуместные песни с бесконечными припевами. А сейчас как я к ним отношусь? Как к 'Реке Волге'. Они вошли в мою жизнь, куда без них? Потертое седло до сих пор актуально. Вот пока писала, создалась картинка, что горе-режиссер, преклоняясь перед великими Табаковым, Фрейндлих, Тереховой, снимал их с предыханием, а остальные так, под ногами болтались, сняли их с горем-пополам, смонтировали как бог на душу положил, а что вышло, то и вышло. На мой взгляд, крайне неудачно, хотя Боярский, Смирнитский и Алферова старались и выглядели неплохо. Жаль, первоисточник - мечта. 'Портос завяз зубами в миндальном тесте госпожи Кокнар'. Да ведь это же и очень смешно... Но мы по пол-часа смотрели, как Табаков трапезничает.

АКТЁРЫ И СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА

Михаил Боярский
Вениамин Смехов
Игорь Старыгин
Валентин Смирнитский
Ирина Алферова
Алиса Фрейндлих
Маргарита Терехова
Олег Табаков
Лев Дуров
Александр Трофимов
Режиссёр
Георгий Юнгвальд-Хилькевич
Продюсеры
Михаил Бялый
Страна
СССР

ПОДРОБНЫЙ РАЗБОР

«Д’Артаньян и три мушкетера»: музыкальный фильм, покоривший сердца

Д`Артаньян и три мушкетера

Советский музыкальный телефильм «Д’Артаньян и три мушкетера» (1979) — яркая экранизация романа Александра Дюма, ставшая культовой. Режиссер Георгий Юнгвальд-Хилькевич создал легендарную ленту, которая до сих пор любима зрителями. Фильм снят на Одесской киностудии, а его музыка (композитор Максим Дунаевский) и песни на стихи Юрия Ряшенцева стали хитами. В главных ролях: Михаил Боярский (Д’Артаньян), Вениамин Смехов (Атос), Игорь Старыгин (Арамис), Валентин Смирнитский (Портос), Алиса Фрейндлих (королева Анна), Маргарита Терехова (Миледи).

Фильм начинается с того, что юный гасконец Д’Артаньян отправляется в Париж, чтобы стать мушкетером. По дороге он ссорится с графом Рошфором и теряет рекомендательное письмо. В Париже он случайно встречает трех мушкетеров — Атоса, Портоса и Арамиса, и после дуэли с каждым из них они становятся друзьями. Д’Артаньян влюбляется в Констанцию Бонасье, жену торговца, и помогает королеве Анне Австрийской, которая тайно встречается с герцогом Бекингемом. Кардинал Ришелье, стремясь опозорить королеву, подсылает Миледи Винтер, чтобы та украла подвески королевы. Д’Артаньян и мушкетеры отправляются в Англию, чтобы вернуть подвески. В Лондоне Д’Артаньян успевает получить подвески от Бекингема, но на обратном пути их преследуют гвардейцы кардинала. Мушкетеры с боем прорываются, и Д’Артаньян вручает подвески королеве на балу. Ришелье терпит поражение, но Миледи мстит: она убивает Констанцию. Д’Артаньян и мушкетеры находят Миледи, судят ее и казнят. В финале Д’Артаньян получает чин лейтенанта мушкетеров, а его друзья остаются верными королю. Фильм заканчивается песней «Пора-пора-порадуемся», ставшей гимном дружбы.