После книги Капоте
После книги, пожалуй, любое кино покажется бледным подобием. И герои не те, как мы себе представляли, и сюжетная линия вольно разбавлена домыслами режиссера. Собственно нужно понимать, что любой, даже самый распрекрасный фильм не сможет передать то многообразие палитры красок, голосов, звуков и мыслей которые несет в себе книга. Трумен Капоте в своем очерке «Призраки в солнечном свете» прекрасно это понимал, и сам себя попрекал за недовольство фильмом. Конечно, нереально вложить столь скрупулезное описание в установленные стандартные рамки кино. Но, все равно, обрезанность сюжета меня поразила. Я вообще подозреваю, что без чтения книги многое останется не ясным для зрителя. Это просто какие-то головешки оставшиеся после костра. Возможно, никто не снял бы лучше. Но, все равно, для меня этот фильм был разочарованием. Перри Смит. Об этом хочется сказать отдельно. Привязанность автора к своему герою, которая так легко передается читателям, буквально вросла в режиссера. Потому как, поступки Перри оправдываются на каждом шагу и все же, книжного оправдания режиссеру было видимо мало, и он (для того чтобы было уж наверняка!) вкладывает в уста Перри новые фразы. И зритель буквально видит, как Перри отговаривает бездушного Дика, как он предается мечтам, как Дик давит на него, как Перри изо всех сил сопротивляется преступлению.. Н-да. Очень субъективно. Сам образ Смита мне не понравился. Я была удивлена, когда Капоте написал, что актер похож на реального человека просто до невозможного. Как будто призрак, восставший из царства мертвых. Конечно, он в первую очередь имел в виду внешность. Но в любом случае, не могу я себе представить замкнутого, недоверчивого Перри с застывшей маской индейской невозмутимости, глупо растянувшего мечтательную улыбку. Или заискивающе улыбающегося Дику. Это гротеск, а не образ. Фильм снят только о нем. Как это абсурдно не звучит. И хотя (здесь не поспоришь) в книге симпатии автора именно на стороне Перри, все же книга-то не о нем. Образ Дика был для меня гораздо ближе. Именно таким я себе его и представляла. Хотя, возможно, еще более циничным. Я прекрасно понимаю, что не могу судить режиссера за его сугубо индивидуальное видение книги Капоте, ведь мы, по сути, смотрим на события глазами этого человека, через призму его личных опыта и ощущений. Но мое собственное мнение таково. Это достаточно своеобразная интерпретация фактов, не лишена своих недостатков. Но в любом случае, ознакомиться с ней будет невероятно интересно после книги Трумена Капоте. Хотя бы потому (собственно это было для меня главным стимулом), что фильм снимался непосредственно в доме Клаттеров, месте, где совершенно реальное преступление реальными убийцами. Где максимально точно (а учитывая, что фильм снимали практически по горячим следам, я в это верю) воспроизведен интерьер, и даже (как пишет сам Капоте) остались раздвинутые Перри жалюзи, когда он выглядывал в страхе на улицу покидая место убийства…
`Не убий`? Или `Не убоись`? Или `Не уродись`?
`Совершено хладнокровное убийство...`, `приговор приведён в исполнение...`, - что стоит или, как сказал бы Аристотель в своей `Поэтике`, что могло бы стоять за этими выхолощенными газетными штампами? Режиссёр слегка отодвигает их в сторону, чтобы пристальнее всмотреться, вслушаться, вдуматься в тех, кто совершает то, что потом в газетах называют `хладнокровное (дерзкое, жестокое, бессмысленное) убийство` и в то, за что они, в конце концов, несут `заслуженную кару`. Делает он это по-республикански нравоучительно, строго, обстоятельно, - в некотором смысле даже старомодно, - но как рельефно, как органично, как человечно! Сейчас так уже почти не снимают, - подробно, - считают, у зрителя нет времени на расстановку стольких разноречивых деталей, мешающих лёгким и быстрым обобщениям... Жаль? Да. Немного. Ведь, если посмотреть этот фильм, окажется, что жизнь ускользает от обобщений и не даёт себя объяснить; окажется, что человек, который защитил тебя от того, кто хотел тебя изнасиловать, на самом деле страдает от невыносимой боли, из-за которой, наверное, через несколько минут и выстрелит тебе в лицо; что тебя убивает тот, кто и не собирался, и не хотел бы, да вот, берёт и убивает. Окажется, что никто особенно ничего не хочет, но все делают что-то, и когда попытаешься сложить это, уразуметь, выразить, то и останется только одно слово - `рок` и только одно желание - попросить прощения, и окажется, что может перед самой смертью случиться так, что ты, как и герой фильма, не будешь знать - у кого, у кого тебе просить прощения; не будешь знать, кто бы мог тебе его дать и у кого ты бы мог его с облегчением принять; окажется... 10 из 10
Беспощадно, но не так уж бессмысленно
«Хладнокровное убийство» Трумэна Капоте удивительно психологично, если учесть, что писалось оно как документальный журналистский роман. Автор не только стремился показать ужас убийства как поступка, как акта насилия, но и постарался детально исследовать мотивы и психологию убийц, а также их самих как личностей, чтобы понять, что привело их к такому финалу и случаен ли или закономерен последний. Тут для писателя нет мелочей: жизненный путь героев прослежен детально, об их отношении к миру, окружающим, их мечтах, стремлениях, побуждениях мы узнаем через их внутренние монологи, складывающихся у читателя в целостную картину. Последнему Капоте оставляет много пищи для раздумий, на ряд вопросов он не дает точных ответов или ответов как таковых, хотя и делится с ним своим видением и пониманием ситуации. Лично мне очевидным видится вывод, что описанное в романе убийство было жестоким, даже изуверским, но отнюдь не бессмысленным в том понимании, что стало для убийц вполне логичным и читающимся финалом. Будучи само по себе случайным в силу сложившихся именно в такую роковую цепочку обстоятельств, оно совсем не случайно ни для Перри Смита, ни для Дика Хикока. Как не случайно свела судьба и их самих. К таким же выводам подталкивает и фильм Ричарда Брукса. Ему, конечно, пришлось опустить ряд деталей, касающихся подробностей прошлой жизни главных и не только героев, а также ряд событий, не играющих для основной сюжетной линии принципиальной роли. В то же время все акценты бережно сохранены и поданы связно, логично, последовательно, хотя местами, пожалуй, чересчур сжато, с минимумом потраченного экранного времени. Но все главное зритель увидит. Хорошо переданы ужас и беспощадность убийства, его бессмысленная жестокость, тем более страшная, что исходила она от людей, в общем то к этому изначально все же не предрасположенных. Которые не вынашивали всю жизнь кровавых расправ с какой бы то ни было целью. Мол, я вас не знаю, ничего плохого вы мне не сделали, но я все равно вас убью. Почему? Зачем? – это не могут до конца понять и сами убийцы, над этим придется думать зрителю. Мне же, как и при прочтении романа, при всех «за» в пользу рока и случая, такая кульминация видится, повторюсь, совсем не случайной. У Перри она обусловлена накопившимися обидами на не баловавшую его сызмальства жизнь, не давшую ему шанса реализовать практически ни одной мечты. Он отчаянно пытается самоутвердиться, заявить о себе, крикнуть миру: «Вот он, я! Я способен на поступок, способен на многое!», и в конечном счете мы знаем, на что он пошел в своем стремлении. Он был не таким как все, в силу своих жизненных обстоятельств, но хотел таким стать. Дик же, наоборот, категорически не желал таким быть, хотел от жизни острых эмоций, ощущений и явно бОльших удовольствий и благ, чем мог позволить по своему социальному статусу и материальному положению. Вот только оборотную сторону всего этого он увидел слишком поздно. В общем, один подбирался к лагерю «Такие, как все», а другой всеми силами старался выбраться за его ограду. И обоих этих людей с разными, по большому счету, желаниями, убеждениями и принципами судьба привела к одинаковому финалу. А еще удивительнее то, что часто Дик и Перри прекрасно понимали друг друга. Главные актеры в целом своих персонажей не испортили. К Скотту Уилсону вообще никаких вопросов: Дика Хикока после прочтения романа я примерно таким и представлял – легкомысленным, наигранно беззаботным разгильдяем, не ждущим от жизни, образно говоря, ничего, кроме сладкого, и не готового (это уже вспоминая пословицу) «возить саночки». А вот Перри после прочтения книги я видел немного иным. Он представлялся мне более сложной натурой, с более выразительными комплексами и противоречиями, нежели я увидел в картине Брукса. Да и фактура сыгравшего Перри Роберта Блэйка вызывает некоторые сомнения – герой Капоте согласно нарисованному автором портету был худым, субтильным, а Блэйк с его умеренной, но полнотой явно не вписывается в эти параметры. Хотя сыграл, в принципе неплохо. Убедительным получился и агент Элвин Дьюи в исполнении Джона Форсайта. Удачно также подобрали актеров в семейство Клаттеров. Особенно хороши Джон МакЛиам, сыгравший главу семейства Герберта Клаттера, и Бренда Каррин, исполнившая роль Нэнси Клаттер. Отдельно хочется выделить сцены, снятые в тюрьме с заключенными ожидающими смертной казни. Хорошо показан страх человека перед неминуемой смертью, пусть даже (а возможно особенно) того, кто недавно лишал жизни сам. В романе эта глава изобилует рядом таких интересных психологических наблюдений и деталей, что поневоле заставила вспомнить повесть Виктора Гюго «Последний день приговоренного к смертной казни», только с поправкой на американские реалии и «групповой характер», поскольку Капоте рассказал не об одном заключенном. Хорошо поработал над саундтреком картины композитор Куинси Джонс – в ленте есть несколько запоминающихся, да и в целом темы к большинству сцен подобрали удачно. Крепкая качественная экранизация, за исключением пары скомканных эпизодов и небольшой промашки с актером на роль Перри Смита. 8 из 10
Экзистенциальная драма
Эта удивительная и мощная картина режиссера и сценариста Ричарда Брукса была поставлена по одноименному журналистскому роману американского драматурга и романиста Трумена Капоте в 1967 году. Двое бывших заключенных совершают бессмысленное и жестокое убийство четырех членов семьи Клаттер, проживавших на собственной ферме в Канзасе в 1959 году. Грабители по ложной наводке хотели разжиться десятью тысячами долларов, но в итоге остались ни с чем. Вскоре они были пойманы и приговорены к смертной казни через повешение. Эти убийства, как и многие другие похожие реальные истории преступлений, происходившие в мирных штатах Среднего Запада (например, история Чарльза Старкуэзера и Кэрил Фьюгейт случившаяся в 1958 году) заставляли общественность начать разбираться в происходящем и пытаться найти основные причины и корни зла, побуждающие молодых людей на совершение подобных зверств. Трумен Капоте двинулся чуть дальше, и захотел разобраться в причинно-следственных связях уголовного права и соизмеримости наказания содеянному преступлению. Ричарду Бруксу удалось мастерски перенести на экран данную историю и показать, что хладнокровное убийство в итоге совершили не только эти молодые люди, но и государство, которое отправило их на виселицу. Между прочим, в 2006 году увидел свет фильм «Капоте» Беннета Миллера, где писателя великолепно сыграл Филип Сеймур Хоффман, в котором как раз-таки рассказывалась история создания романа «Хладнокровно», ставшего знаковым для романиста и принесшая ему наибольшую славу. Помимо социальной значимости и интригующей криминальной истории, фильм «Хладнокровно» остается в памяти и производит неизгладимое впечатление благодаря блистательной операторской работе будущего трехкратного лауреата премии Оскар Конрада Холла и великолепным актерским работам молодых, не примелькавшихся актеров – Роберта Блейка и Скотта Уилсона. Особенно хочется отметить Блейка и то, как он смог сыграть своего персонажа (Перри Смита), ветерана Корейской войны, вернувшегося на родину, которого чуть не угробил собственный мотоцикл, переломав ему ноги. Бедолага Смит, с суровым детством и больными ногами, был, в общем-то, славным малым и хотел лишь любви и нормальной жизни. Однако немного инфантильная мечта о сокровищах, и дурной приятель привели его к ужасному и бессмысленному убийству ни в чем неповинных сельских жителей. «Хладнокровно» – один из лучших фильмов, которые я когда-либо видел. И лично для меня, эта картина, в первую очередь, все-таки о мечте, нежели о преступлении и наказании. 10 из 10
КОММЕНТАРИИ