ОБЗОР · ДРАМА, КОМЕДИЯ
2024 · 01:29:04 · КАНАДА

Универсальный язык

Универсальный язык
▶  Смотреть онлайн
6.587Кинопоиск
6.9IMDb
8.0Оценка критиков
Страна
Год фильма
2024
Время просмотра
01:29:04
В мире, где общение сводится к смайликам и коротким сообщениям, режиссёр исследует хрупкость человеческих связей через призму лингвистики. Главный герой — лингвист, который пытается расшифровать загадочный диалект, обнаруженный в глухой деревне. Этот язык, построенный на невероятных метафорах и звуках природы, кажется ключом к пониманию не только местных жителей, но и самой сути эмпатии. Фильм балансирует между научной фантастикой и тонкой психологической драмой, задаваясь вопросом: что, если слова не разделяют, а объединяют нас на уровне, недоступном логике? Атмосфера наполнена меланхоличной красотой северных пейзажей и тихими сценами, где взгляд говорит больше, чем фраза.

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

СЕАНС НАЧИНАЕТСЯ
Универсальный язык
HD 1080 · 01:29:04
▶  Начать просмотр

КОММЕНТАРИИ

Выделите текст и нажмите «Спойлер», чтобы скрыть его
Комментариев пока нет — будьте первым!

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

1 ФАКТ
01
Сюжет фильма основан на истории, которую рассказала бабушка Мэттью Ранкина — режиссёра, сценариста и исполнителя главной роли. Однажды она заметила вмёрзшую в лёд купюру стоимостью $2. Чтобы достать её, бабушке пришлось отправиться в путешествие через Виннипег за необходимыми инструментами.

ОТЗЫВЫ КРИТИКОВ

ОК
ОЗАБОЧЕННЫЙ КИНОМАН
Кинокритик
Нейтральный отзыв
Давайте жить дружно
В российский прокат вышла новая картина Мэттью Ранкина, которая в 2024 году завоевала Приз зрительских симпатий в рамках «Двухнедельника режиссёров» на Каннском кинофестивале. В нашей рецензии мы подробнее расскажем об этом фильме, полном абсурда, метафор и сюрреализма. Главный герой фильма Мэттью (Мэттью Ранкин) увольняется с неинтересной работы в правительственном учреждении и возвращается в родной Виннипег, в котором обнаруживает, что все начали говорить на фарси. А местный экскурсовод водит сбитых с толку туристов по самым обычным и скучным достопримечательностям. Он показывает заброшенный торговый центр и забытый на автобусной остановке чемодан. В то же время две маленькие сестры находят деньги, которые замёрзли во льду, и пытаются найти способ достать их, для того чтобы купить своему школьному другу новые очки, которые до этого у него украла индейка. Всё это происходит в течение полутора часов, и зрителю предстоит разобраться во всех этих, на первый взгляд, хаотичных ситуациях. Мэттью Ранкин — канадский режиссёр, известный своими экспериментальными фильмами. Его дебютная полнометражная картина «XX век», вышедшая в 2019 году, получила признание на Берлинском кинофестивале, где была отмечена призом от прессы как лучший фильм в программе «Форум» (экспериментальное кино). Лента рассказывает вымышленную необычную историю восхождения к власти молодого Уильяма Лайона Макензи Кинга — десятого премьер-министра Канады. Во втором фильме Ранкин продолжает создавать свойственный его режиссёрскому стилю фантастический мир, погружаясь в ещё более сюрреалистичные глубины. Примечательно, что «Универсальный язык» был выбран в качестве канадской заявки на премию «Оскар-2025» в категории «Лучший фильм на иностранном языке». Этот факт привлекает к нему ещё больше внимания и побуждает к обязательному просмотру. Фильм «Универсальный язык» отличается невероятной кинематографичностью, точностью проработки деталей и безупречной выверенностью в кадре. В нём можно уловить отголоски лучших традиций иранского и французского кино. А для поклонников творчества Уэса Андерсона с его симметрией здесь также найдётся что-то интересное и приковывающие взгляд. Атмосфера фильма, погружённая в эстетику канадской провинции с её брутальными постройками, создающие эффект сдавливающего лабиринта и удивительно контрастирует с яркими надписями на фасадах зданий, написанных на фарси. Мир, созданный на экране, кажется бесконечным сном, в котором живут все обитатели этого необычного города, привыкшие к его странностям. Если они вдруг столкнутся с человеком, одетым в костюм новогодней ёлки, это не вызовет у них удивления. Или, например, они проводят экскурсию у могилы, расположенной посреди эстакады и находящаяся под охраной Юнеско, которая тоже давным-давно стало для всех обыденностью. Такие примеры — лишь малая часть фантазий, с помощью которых автор заигрывает со зрителями. Он пытается запутать их и одновременно рассказывает о своих личных переживаниях, связанных с утратой семьи. Способ повествования кажется весьма необычным, но, по-видимому, эффективным. Не случайно имя главного героя совпадает с именем режиссёра фильма. Ближе к финалу, когда все элементы картины складываются в единое целое, перед зрителем возникает образ, который можно воспринимать как метафору возвращения человека к родным истокам. Интересно, что Мэттью Ранкин родился в Виннипеге — том самом городе, где разворачиваются события фильма. Помимо темы потери близких, дома и семьи, фильм также поднимает вопрос, который всегда был актуален, но особенно остро стоит в наше время — это разобщённость общества и отчуждённость людей друг от друга. По словам режиссёра, на самом деле мы не так уж сильно отличаемся друг от друга, и у нас гораздо больше общего, чем кажется на первый взгляд. Эта мысль особенно ярко проявляется в финале картины. Это банальный и даже немного наивный посыл, но он подан в самой необычной кинематографической обёртке последних лет. Фильм действительно вызывает искреннее восхищение с самых разных сторон. Он не только погружает зрителя в удивительный мир, созданный автором, но и радует глаз благодаря высокому качеству съёмки. Вдобавок образы, созданные в фильме, вызывают привязанность на эмоциональном уровне. Однако стоит отметить, что не все смогут понять этот фильм. Он снят в необычном стиле и намеренно отходит от традиционных правил повествования. Из-за своих сюрреалистичных образов фильм может показаться «странным», но это точно не должно останавливать вас от его просмотра.
DD
Dartdimm
Кинокритик
Нейтральный отзыв
'Универсальный язык' - канадский голубь, который сидел на ветке и чирикал что-то о бытии на фарси
Много ли вы видели фильмов про Виннипег? Тот, который в Альберте. Или в Манитобе. Канадец Мэттью Ранкин, например, там родился. Поэтому его всего второй, но очень успешный среди критиков, фильм о родине. Точнее о том, как сложно туда возвращаться. Или не туда. По созвездию странных знаков, серо-бетонных декораций и странных мужчин в пыльных пиджаках Канада похожа на Скандинавию. А 'Универсальный язык' почти на любой фильм Роя Андерссона. Особенно на тот, что когда-то выиграл Венецию Протагонист, которого играет сам Мэттью Ранкин и которого зовут тоже Мэттью Ранкин, увольняется с правительственной работы в Квебеке. Он покидает Монреаль ради родного Виннипега, где-то там осталась его мама, дом и попытки собрать свою жизнь. Вот только Виннипег сильно изменился. Теперь там все говорят на фарси, вывески (даже Тим Хортон) только на персидской вязи, а люди вместо латте с кленовым сиропом закидываются чаем в стаканах-бардаках. На месте канадских блондинов - смуглые иранцы, странный экскурсовод водит немногочисленных туристов по бесконечным эстакадам, на кладбище между которыми слезы собирает местный ламентолог. Осознать до конца, что же тут вообще происходит, не получится и под финальные титры. 'Универсальный язык' - авторская фантасмагория, как она есть. Это мир чудаков и чудиков, где купюру в 500 риалов заливают в лед, а дети в школах учат стихотворения Фирдоуси. Прежде всего, Ранкин исследует возвращение домой после долгого расставания с ним. Чувство хорошо известное каждому беглецу и мигранту, когда, вернувшись, ты не узнаешь хорошо знакомое место. Здесь нам и шпаликовское 'даже если пепелище кажется вполне', и комплекс проблем, с которыми сталкиваются беженцы из других стран: незнакомый язык, странные обычаи, одиночество. При этом 'Универсальный язык' искусно орудует и на плацдарме чисто канадской сатиры. Ангажированность франкоязычного меньшинства, не особо знающего, что там за границей Квебека, шутки про снег, серые интерьеры безжизненной зоны расселения и, конечно, тема мнимой инклюзивности в демократически выстроенном обществе. Ранкин не опускается в чистую сатиру, но передает отношение посредством сюжетных капканов. Его фильм - сказка, но предельно реалистичная. Человек-елка, живой индюк, укравший у парня очки, помешанность на лотереях с призом в годовой набор салфеток - провести метафору к каждому образу не так уж и сложно. Но в то же время это всё кирпич в общей конструкции - канадского общества 'Универсальный язык' - это еще и про потерянность, про замершее время. Если не встретить в жизни своих, то можно остаться одному. Еще хуже - одному наедине с прошлым. И финальный твист со стертыми лицами тут вполне доходчивое объяснение тому, как легко потеряться в мире, где ты не чудак. Ранкин снял канадскую Одиссею, в своем ядре очень тягучий фильм, как само одиночество. И кому-то в нем очень тепло, сидя то в уютной чайхане, то на ковре у домашнего очага. А кому в этом мире достается лишь место на парковке. Да и вряд ли на той, что попадет под эгиду ЮНЕСКО

АКТЁРЫ И СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА

Мэттью Ранкин
Пируз Немати
Амир Амири
Бернар Арен
Гильназ Арзпейма
Асиньньяк
Бахаран Баниахмади
Сарианн Кормье
Роджина Эсмаэли
Даниэль Фишо
Ила Фирузабади
Дени Уле
Собхан Джавади
Кристоф Ламарш-Леду
Режиссёр
Мэттью Ранкин
Продюсеры
Сильвен Корбей, Дэниел Бергер, Катрин Бойли, Розали Шикуан Перро
Страна
Канада

ПОДРОБНЫЙ РАЗБОР

«Универсальный язык»: Путешествие в мир без слов

Универсальный язык

Канадский драматический фильм «Универсальный язык» (оригинальное название «Une langue universelle»), вышедший в 2024 году, предлагает зрителям задуматься о том, как люди общаются друг с другом, когда слова бессильны. Режиссёр картины — Мэттью Ранкин, известный своим поэтичным подходом к кинематографу. Действие разворачивается в современном Монреале, где переплетаются судьбы нескольких персонажей, каждый из которых ищет свой способ быть понятым. Фильм исследует темы одиночества, эмпатии и универсальности человеческих эмоций, выходя за рамки вербального общения.

Сюжет фильма начинается с того, что молодая женщина по имени Софи (актриса Эмили Бине) работает переводчицей в суде. Она свободно владеет несколькими языками, но чувствует глубокую пустоту в своей жизни. Однажды она получает задание переводить для глухого мужчины, обвиняемого в краже. Этот мужчина, Пьер (актёр Жан-Франсуа Казимир), не говорит ни на одном из известных Софи языков жестов — он использует собственную систему знаков, которую никто не понимает. Софи пытается найти способ общения с ним, но безуспешно. Параллельно развивается линия пожилого профессора лингвистики, Антуана (актёр Поль Амио), который изучает исчезающие языки. Он узнаёт о случае Пьера и решает помочь. Антуан считает, что язык Пьера может быть ключом к пониманию древней формы коммуникации, существовавшей до появления речи. Третья сюжетная линия связана с девочкой-подростком Лейлой (актриса Лейла Бенсаид), которая недавно переехала в Монреаль из Марокко и не говорит по-французски. В школе над ней издеваются, и она замыкается в себе. Лейла находит убежище в парке, где наблюдает за птицами и пытается подражать их пению. Её единственный друг — мальчик по имени Симон (актёр Томас Ламарш), который тоже чувствует себя изгоем из-за заикания. Симон и Лейла создают свой собственный язык, основанный на звуках природы и жестах. Судьбы всех героев пересекаются в финале фильма. Софи, отчаявшись найти общий язык с Пьером, случайно встречает Лейлу в парке. Девочка показывает ей, как общаться с помощью жестов и звуков. Софи применяет этот метод к Пьеру, и впервые он реагирует — улыбается и начинает отвечать. Оказывается, что Пьер не глухонемой, а просто травмированный человек, который перестал говорить после смерти жены. Его система знаков — это их с женой личный язык. Антуан, наблюдая за этим, понимает, что универсальный язык — это не грамматика и слова, а желание быть услышанным. Финал фильма показывает, как все персонажи собираются вместе в парке: Софи, Пьер, Антуан, Лейла и Симон. Они не произносят ни слова, но понимают друг друга через жесты, взгляды и звуки. Камера поднимается вверх, показывая город с высоты птичьего полёта, и зритель слышит многоголосый шум — смесь языков, музыки и пения птиц, сливающихся в единую гармонию. Фильм заканчивается титром: «Язык — это мост, который мы строим друг к другу».