ОБЗОР · СЕМЕЙНЫЙ
2025 · 01:35:19 · РОССИЯ

Буратино

Буратино
▶  Смотреть онлайн
7.052Кинопоиск
Страна
Год фильма
2025
Жанр
Время просмотра
01:35:19
Однажды к папе Карло попадает древний волшебный ключ, который помогает исполнить любое желание. Одинокий мастер хочет только одного — сына. Желание уже почти исполнилось, но полено оживает, из него появляется умный, веселый и деревянный мальчик. Папа Карло очень любит сына, но Буратино постепенно понимает, что он не такой, как все, и отправляется в длинное и полное приключений путешествие, чтобы доказать папе: он хороший и настоящий сын.

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

СЕАНС НАЧИНАЕТСЯ
Буратино
HD 1080 · 01:35:19
▶  Начать просмотр

КОММЕНТАРИИ

Выделите текст и нажмите «Спойлер», чтобы скрыть его
Комментариев пока нет — будьте первым!

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ

3 ФАКТА
01
Съёмки начались осенью 2024 года и закончились в декабре. Основная их часть прошла в Кинопарке «Москино», где была построен итальянский городок на рубеже 19-20 веков — с ратушной площадью, фонтанами, булочной и аптекой, лавками торговцев и тратторией.
02
Для создания 3D-модели Буратино был отсканирован сын Игоря Волошина. По словам режиссера, ему хотелось, чтобы персонаж был будто создан из нескольких слоев, среди которых есть сам режиссер, его сын с узнаваемыми чертами, и Виталия Корниенко.
03
Финальная музыкальная сцена снималась в течение двух дней. Саму съемку предваряла отдельная полноценная репетиционная смена со всеми актерами, танцорами и массовкой. Хореографию номера поставил Владимир Варнава, а всего в финальной сцене задействовано более 200 человек, среди которых 35 профессиональных танцоров.

ОТЗЫВЫ КРИТИКОВ

СС
СергейКлишин
Кинокритик
Негативный отзыв
Ну... по крайней мере, обошлось без шуток про Павла Деревянко...
Помню, когда пару лет назад вышел римейк 'Пиноккио' от Дисней, мне особенно врезалась в память одна особенно плохая шутка. Когда Лис придумывал псевдоним главному герою, он вскользь проронил 'А как насчёт Крис Пайн?' (прим. 'pine' с английского 'сосна'). И во время просмотра НАШЕГО 'Буратино' я говорил себе: 'По крайней мере, они не докатились до такого. По крайней мере, не было шуток из разряда 'Я пойду в школу, выучусь на актёра и возьму псевдоним Павел... эм... ДЕРЕВЯНКО!' Так вот, к чему был вступительный абзац? А к тому, что кроме этой мысли, а ещё кроме восхитительной Светланы Немоляевой в роли Тортиллы (не считая того странного двусмысленного танца дублёрши) и может быть ещё декораций, в этой картине больше нет положительных сторон. Или уже традиционная эксплуатация классики, но намного хуже, или новые СОБСТВЕННЫЕ идеи, которые не просто не улучшают, а откровенно рушат как оригинальную сказку Толстого, так и советскую экранизацию. Сам Буратино тут мало того, что плоский как деревянная доска (пардон за каламбур, после просмотра такого фильма иначе никак), так ещё и сомнительным решением кажется делать его целиком из графики, в то время как все остальные это даже не люди в костюмах, как в недавней 'Алисе в стране чудес', а просто люди, на которых даже таблички с надписями не повесили. Из-за этого возникает сильный такой диссонанс, знаете ли. Ну и опять же, сравните местного забитого пацана с уверенным в себе лидером из советской экранизации и сразу увидите, где настоящий главный герой. Который, к тому же, имеет какую-то арку развития, а не тупо мораль вслух под самый конец. Сверчка зачем-то разделили на трёх разных, но при этом, одинаковых персонажей. Зачем, не понятно. Мало того, что теперь пришлось делать плохие модельки, напоминающие 'Кукарачу' на трёх действующих лиц, так ещё и роли никакой в сюжете они не играют. Хоть на одного их замени, всё останется ровно таким же. То же самое касается и труппы Карабаса Барабаса. Кто-то из вас скажет: 'Да как такое возможно? Там же столь разные герои! Мальвина, Пьеро, Артемон, Арлекин. Они все диаметрально друг другу противоположны!'. Вы правы. Но в этом фильме они все АБСОЛЮТНО НИКАКИЕ. По сути, они все четверо - один персонаж, выполняющий одну функцию - показать жестокость своего начальника. ВСЁ! Вы не увидите грациозной миниатюрной Мальвины, всё время занижающего себя Пьеро, верного товарища Артемона и задиристого Арлекина. Чем же они выделяются? Ну... один - это буквально Адидас-младший в гриме Пеннивайза, другой - Иван из 'Аноры', подавшийся в фури, третий - просто на третьем плане ходит с грустной миной, а четвёртая... женщина? Это буквально всё, что я могу о них сказать. Антагонисты здесь тоже не удались. Фёдор Бондарчук со своим басом казался идеальным на роль Карабаса Барабаса. Но опять же, значимость и угрозу злодея свели к минимуму. И теперь он просто... злобный капиталист, который неумело повторяет шутку из 'Элвин и бурундуки 2' в какой-то момент. Этот персонаж не угрожающий, он жалкий и мелочный. И если в этом и была задумка, то поздравляю авторов со знаком минус. Это не то что не улучшило образ, это его унизило. Алиса и Базилио в исполнении Исаковой и... кхем... Петрова... здесь не просто не нужны, они бесполезны и лишь забивают хронометраж. И не ждите подсюжета с золотым деревом. Его... вырезали. Ага, ведь зачем показывать культовую сцену, которая учит Буратино, что нельзя доверять всем подряд, если можно потратить время на абсолютно бессмысленный буллет тайм. Но особенно меня оскорбил местный Папа Карло. Опять же, не хочу звучать как заевшая пластинка, но в оригинале он был именно что добрым и прощающим, но он не был простофилей, которым так легко можно манипулировать. Самое же тут оскорбительное это то, как он обращается со своим сыном. Так бы Папа Карло не поступил с ним. Он не принял бы такого решения из-за угроз Карабаса Барабаса. И это особенно злит. Другие переиначенные образы просто раздражали, но этот практически задел за самое живое. Но не переживайте, зато тут есть классические песни. И они тут... вообще не нужны. Песня Пьеро о Мальвине теперь лишь забивает хронометраж, поскольку персонажи тут теперь пустышки и отношений нет никакого развития. Песня Алисы и Базилио, опять же, испорчена желанием авторов покрасоваться модным (нет) буллет тайм. Единственное, что более или менее могло порадовать, так это песня Тортиллы, но и её испортили чем-то похожим на реп Атаманши в 'Бременских музыкантах'. Зато заглавную песню повторяют дважды, причём оба раза с голливудским размахом. Как будто это не 'Буратино', а выступление Леди Гаги и мюзикл 'Отверженные'. Может быть, единственное, что относительно успокаивает, так это то, что 'Простоквашино' был ещё хуже. Но это как сказать, что пытка на дыбе всяко лучше, чем быть сваренным в медном быке заживо. И то, и то плохо, и, к сожалению, будет продолжать выходить, учитывая успехи в кинотеатрах и возросший спрос на ностальгию. И это печально. По сути, мы живём в мире, где условный Карабас Барабас бы победил. И своих собственных театров мы бы не получили. Только сплошные издёвки, движимые коммерцией.
GG
Ganzmavag
Кинокритик
Позитивный отзыв
Буратино в реальности
Если вы почему-то ожидали, что в этом фильме современные актеры соберутся, как могут повторят фильм 1975 года, споют с детства знакомые песни и оставят зрителей обсуждать, что Александр Петров плохо сыграл Ролана Быкова - то вы глубоко заблуждаетесь. 'Буратино' Игоря Волошина оказался совершенно самостоятельным художественным произведением, и параллели стоит искать не там. Или, точнее, не только там. Иначе можно разочароваться, не заметив главного. Впрочем, у меня свои ожидания тоже были. Я видел ровно два фильма этого режиссера - причем ранних - 'Олимпус Инферно' и 'Я'. Оба мне, в своё время, запомнились, но дальше за его творчеством я не следил. Однако воспоминаний 15-летней давности хватило, чтобы подсознательно ждать, что его 'Буратино' окажется не так прост. Более того, я даже стал ждать что-то максимально далекое по настроению от детских сказок - в стиле двух этих фильмов или 'Пиноккио Гильермо дель Торо'. Начал внимательно смотреть, и тут произошло прямое попадание. Видимо, из-за моего слишком серьезного настроя. В момент, когда Папа Карло сказал Буратино, что тот пойдет в школу, я впервые задумался: а как он пойдет, он же деревянный, как его возьмут. Почему в книге окружающие поначалу даже не замечают, что это кукла? Папа Карло и Джузеппе удивлялись, когда полено запищало, а дальше остальные какое-то время делают вид, что говорящие куклы каждый день по улицам ходят. И вот только я про это подумал, как сюжет дошел до основного замысла. Что Буратино-то тут и правда деревянный. И он это знает. И другие это видят. И вообще эта история происходит в той реальности, где причины происходящего логично объясняются, а не просто остаются за кадром. Нет говорящих лисы и кота (в книге никого, опять же, не удивляющих), нет момента, где куклы просто сразу узнали Буратино, хотя еще вчера он был поленом. Фильм поменял жанр со сказки на фантастику. И взглянуть на знакомую историю с другого ракурса как раз и оказалось интересно. 'Буратино' оказался вполне добрым, а не мрачным, как я ожидал. Но совсем-совсем не римейком советского фильма Леонида Нечаева. Более того, он даже не то, чтобы экранизация сказки Алексея Толстого. И не то, чтобы совсем сказка. Это просто новый фильм про старого героя, в котором есть отсылки и ко всему перечисленному (например, музыка - ну кто в России мог бы слушать какую-то другую песню про Буратино, это же как гимн сменить), и к исходной сказке Карло Коллоди, и к чему-то другому. Этим-то он и хорош. К тому же, не подкачала не только идея, но и реализация - съемочной группе и актерам могу только поаплодировать, все и всё на своих местах. И еще интересно, каким оказался Буратино в этом фильме. Показано, что абсолютно все его плохие поступки объяснялись только тем, что он еще ничего не знает про жизнь и только учится быть человеком. Это - и сказанное в конце фильма 'тебе положено, детство - время ошибок' - мне кажется, очень хорошее напоминание для родителей.

АКТЁРЫ И СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА

Виталия Корниенко
Александр Яценко
Анастасия Талызина
Степан Белозеров
Марк Эйдельштейн
Александр Петров
Виктория Исакова
Рузиль Минекаев
Фёдор Бондарчук
Светлана Немоляева
Лев Зулькарнаев
Алексей Заседко
Лазарь Валитов
Владислав Кудряев
Режиссёр
Игорь Волошин
Продюсеры
Михаил Врубель, Александр Андрющенко, Фёдор Бондарчук, Денис Баглай
Страна
Россия